<div dir="ltr">須田様<div><br></div><div>安藤です</div><div><br></div><div>ありがとうございます。</div></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div><div class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature">--<br>安藤慶昭@国立研究開発法人 産業技術総合研究所<br>  ロボットイノベーション研究センター<br>  ロボットソフトウェアプラットフォーム研究チーム長<br>  (兼務)首都大学東京 客員教授,  博士(工学)<br>  〒305-8568 つくば市梅園1-1-1 中央第2<br>  e-mail: <a href="mailto:n-ando@aist.go.jp" target="_blank">n-ando@aist.go.jp</a>, web: <a href="http://staff.aist.go.jp/n-ando" target="_blank">http://staff.aist.go.jp/n-ando</a><br>  OpenRTM-aist: <a href="http://www.openrtm.org" target="_blank">http://www.openrtm.org</a><br><br>Noriaki Ando, Ph.D.<br>    Team Leader, Robot Software Platform Research Team,<br>    Robot Innovation Research Center, AIST<br>    Visiting Prof., Tokyo Metropolitan University<br>    AIST Tsukuba Central 2, Tsukuba, Ibaraki 305-8568 JAPAN<br>    e-mail: <a href="mailto:n-ando@aist.go.jp" target="_blank">n-ando@aist.go.jp</a>, web: <a href="http://staff.aist.go.jp/n-ando" target="_blank">http://staff.aist.go.jp/n-ando</a><br>    OpenRTM-aist: <a href="http://www.openrtm.org" target="_blank">http://www.openrtm.org</a></div></div>
<br><div class="gmail_quote">2017年11月22日 18:19 【JARA】須田 <span dir="ltr"><<a href="mailto:suda@jara.jp" target="_blank">suda@jara.jp</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div lang="JA" link="blue" vlink="purple"><div class="m_8601178880906582250WordSection1"><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:游ゴシック">安藤様<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:11.0pt;font-family:游ゴシック"><u></u> <u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:游ゴシック">大変お世話になっております。<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:11.0pt;font-family:游ゴシック"><u></u> <u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:游ゴシック">入館証につきまして、<span lang="EN-US">24</span>日にお渡しさせていただければと存じま<wbr>す。<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:游ゴシック">よろしくお願い申し上げます。<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:11.0pt;font-family:游ゴシック"><u></u> <u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:游ゴシック">須田<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:11.0pt;font-family:游ゴシック"><u></u> <u></u></span></p><p class="MsoNormal"><b><span lang="EN-US" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif">From:</span></b><span lang="EN-US" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif"> Ando Noriaki [mailto:<a href="mailto:noriaki.ando@gmail.com" target="_blank">noriaki.ando@gmail.com</a><wbr>] <br><b>Sent:</b> Tuesday, November 21, 2017 11:28 AM<br><b>To:</b> Toshimichi Miura <<a href="mailto:miura@jara.jp" target="_blank">miura@jara.jp</a>>; openrtm-staff <<a href="mailto:openrtm-staff@openrtm.org" target="_blank">openrtm-staff@openrtm.org</a>><br><b>Cc:</b> suda <<a href="mailto:suda@jara.jp" target="_blank">suda@jara.jp</a>></span></p><div><div class="h5"><br><b>Subject:</b> Re: Fw: iRex RTM</div></div><span style="font-size:11.0pt">講習会荷物発送、会場準備について</span><span lang="EN-US" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><u></u><u></u></span><p></p><div><div class="h5"><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><u></u> <u></u></span></p><div><p class="MsoNormal">三浦様<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><u></u> <u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal">産総研 安藤です<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><u></u> <u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal">お世話になっております。<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal">送付先、<wbr>準備状況などご確認いただきましてありがとうございました。<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal">ちなみに、スタッフの分の入館証を<span lang="EN-US">5</span>枚ほどいただけますでしょう<wbr>か?<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">24</span>日に機械振興会館に行く際でも結構ですし、<wbr>当日荷物を取りに行った際でも結構です。<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal">よろしくお願いいたします。<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><u></u> <u></u></span></p></div></div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><br clear="all"><u></u><u></u></span></p><div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">--<br></span>安藤慶昭@国立研究開発法人 産業技術総合研究所<span lang="EN-US"><br></span>  ロボットイノベーション研究センター<span lang="EN-US"><br></span>  ロボットソフトウェアプラットフォーム研究チーム長<span lang="EN-US"><br></span>  <span lang="EN-US">(</span>兼務<span lang="EN-US">)</span>首都大学東京 客員教授<span lang="EN-US">,  </span>博士<span lang="EN-US">(</span>工学<span lang="EN-US">)<br></span>  〒<span lang="EN-US">305-8568 </span>つくば市梅園<span lang="EN-US">1-1-1 </span>中央第<span lang="EN-US">2<br></span>  <span lang="EN-US">e-mail: <a href="mailto:n-ando@aist.go.jp" target="_blank">n-ando@aist.go.jp</a>, web: <a href="http://staff.aist.go.jp/n-ando" target="_blank">http://staff.aist.go.jp/n-ando</a><br></span>  <span lang="EN-US">OpenRTM-aist: <a href="http://www.openrtm.org" target="_blank">http://www.openrtm.org</a><br><br>Noriaki Ando, Ph.D.<br>    Team Leader, Robot Software Platform Research Team,<br>    Robot Innovation Research Center, AIST<br>    Visiting Prof., Tokyo Metropolitan University<br>    AIST Tsukuba Central 2, Tsukuba, Ibaraki 305-8568 JAPAN<br>    e-mail: <a href="mailto:n-ando@aist.go.jp" target="_blank">n-ando@aist.go.jp</a>, web: <a href="http://staff.aist.go.jp/n-ando" target="_blank">http://staff.aist.go.jp/n-ando</a><br>    OpenRTM-aist: <a href="http://www.openrtm.org" target="_blank">http://www.openrtm.org</a><u></u><u></u></span></p></div></div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><u></u> <u></u></span></p><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">2017</span>年<span lang="EN-US">11</span>月<span lang="EN-US">21</span>日<span lang="EN-US"> 10:25 Toshimichi Miura <<a href="mailto:miura@jara.jp" target="_blank">miura@jara.jp</a>>:<u></u><u></u></span></p><blockquote style="border:none;border-left:solid #cccccc 1.0pt;padding:0mm 0mm 0mm 6.0pt;margin-left:4.8pt;margin-right:0mm"><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:12.0pt">安藤様、お世話様でございます。<span lang="EN-US">JARA </span>三浦です。<span lang="EN-US"><br><br></span>ご連絡いただきました件、<span lang="EN-US"><br></span>小職も良く分からなかったので、<wbr>日刊の事務局に問い合わせました。<span lang="EN-US"><br></span>結果、以下の通り、回答を得ましたので、<span lang="EN-US"><br></span>よろしくお願い申し上げます。<span lang="EN-US"><br><br>-----Original Message----- From: </span>林 英雄<span lang="EN-US"><br>Sent: Tuesday, November 21, 2017 10:12 AM<br>To: Toshimichi Miura<br>Cc: </span>山本 雅之<span lang="EN-US"><br>Subject: Re: Fw: iRex RTM</span>講習会荷物発送、会場準備について<span lang="EN-US"><br><br></span>三浦様<span lang="EN-US"><br><br></span>ご連絡ありがとうございます。<span lang="EN-US"><br></span>夕方まで経産省で会議のため、<span lang="EN-US"><br></span>取り急ぎご連絡させていただきます。<span lang="EN-US"><br><br></span>郵送先ですが、事務局が東<span lang="EN-US">5</span>ホールになりますので、<span lang="EN-US"><br></span>その部分を変更いただけますでしょうか。<span lang="EN-US"><br><br></span>会場設備についても、前回同様に<span lang="EN-US"><br></span>ご用意させていただきます。<span lang="EN-US"><br><br></span>よろしくお願いいたします。<span lang="EN-US"><br><br>2017</span>年<span lang="EN-US">11</span>月<span lang="EN-US">21</span>日火曜日、<span lang="EN-US">Toshimichi Miura<<a href="mailto:miura@jara.jp" target="_blank">miura@jara.jp</a>></span>さんは書きました<span lang="EN-US">:<br></span>林様、お世話様でございます。<span lang="EN-US">JARA </span>三浦です。<span lang="EN-US"><br><br></span>ロボ展前のお忙しい時期に申し訳ございませんが、<span lang="EN-US"><br></span>以下の問い合わせが来ております。<span lang="EN-US"><br></span>前回は畑がやっていた関係で、いろいろ分からないため、<span lang="EN-US"><br></span>お教えいただきたく、よろしくお願い申し上げます。<span lang="EN-US"><br><br>-----Original Message----- From: Ando Noriaki<br>Sent: Monday, November 20, 2017 11:45 AM<br>To: </span>技術<span lang="EN-US"> ; openrtm-staff<br>Subject: iRex RTM</span>講習会荷物発送、会場準備について<span lang="EN-US"><br><br><br>JARA </span>三浦様<span lang="EN-US"><br><br></span>安藤です<span lang="EN-US"><br><br></span>お世話になっております。<span lang="EN-US"><br>iRex</span>の<span lang="EN-US">RTM</span>講習会の荷物の発送についてお尋ねいたします。<span lang="EN-US"><br></span>送り先はどちらにすればよろしいでしょうか?<span lang="EN-US"><br></span>例年、以下のあて先でお送りしております。<span lang="EN-US"><br><br></span>〒135-0063<span lang="EN-US"><br><a href="https://maps.google.com/?q=%E6%9D%B1%E4%BA%AC%E9%83%BD%E6%B1%9F%E6%9D%B1%E5%8C%BA%E6%9C%89%E6%98%8E%EF%BC%93%EF%BC%8D%EF%BC%91%EF%BC%90%EF%BC%8D%EF%BC%91&entry=gmail&source=g" target="_blank"><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">東京都江東区有明3-10-1</span></span></a><br></span>東京ビッグサイト 東2ホール入口<span lang="EN-US"><br></span>国際ロボット展 主催者事務局<span lang="EN-US"><br></span>日刊工業新聞 林 英雄 様<span lang="EN-US"><br></span>RTミドルウェア講習会<span lang="EN-US"><br>℡</span>:080-1366-7814<span lang="EN-US"><br><br></span>あと、会場のプロジェクタ、マイク、ネットワークの準備状況<span lang="EN-US"><br></span>について確認させてください。<span lang="EN-US"><br></span>例年、会場のプロジェクタ、マイクについては、<wbr>標準的にセミナー室に<span lang="EN-US"><br></span>設置されているものをお借りできていたと思います。<span lang="EN-US"><br></span>ネットワークについては、<span lang="EN-US">LAN</span>が引かれているケース、<wbr>モバイルルータを<span lang="EN-US"><br></span>お借りするケースなどございました。<span lang="EN-US"><br></span>今年もいずれかの方法でネットワークについてもお借りできると助<wbr>かります。<span lang="EN-US"><br><br></span>お忙しいところ恐縮ですが宜しくお願いします。<span lang="EN-US"><br><br>--<br></span>安藤慶昭@国立研究開発法人 産業技術総合研究所<span lang="EN-US"><br></span>ロボットイノベーション研究センター<span lang="EN-US"><br></span>ロボットソフトウェアプラットフォーム研究チーム長<span lang="EN-US"><br>(</span>兼務<span lang="EN-US">)</span>首都大学東京 客員教授<span lang="EN-US">,  </span>博士<span lang="EN-US">(</span>工学<span lang="EN-US">)<br></span>〒<span lang="EN-US">305-8568 <a href="https://maps.google.com/?q=%E3%81%A4%E3%81%8F%E3%81%B0%E5%B8%82%E6%A2%85%E5%9C%921-1-1&entry=gmail&source=g" target="_blank"><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">つくば市梅園1-1-1</span></span></a> </span>中央第<span lang="EN-US">2<br>e-mail: <a href="mailto:n-ando@aist.go.jp" target="_blank">n-ando@aist.go.jp</a>, web: <a href="http://staff.aist.go.jp/n-ando" target="_blank">http://staff.aist.go.jp/n-ando</a><br>OpenRTM-aist: <a href="http://www.openrtm.org" target="_blank">http://www.openrtm.org</a><br><br><u></u><u></u></span></p></blockquote></div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><u></u> <u></u></span></p></div></div></div></div></div></blockquote></div><br></div>